Medel PRO Connect Cardio MB10

1. Introduzione

Controllare l'integrità esterna della confezione e del contenuto del misuratore di pressione con funzione ECG Medel CARDIO MB10. Prima dell'uso assicurarsi che l'apparecchio e gli accessori non presentino nessun danno palese e che il materiale di imballaggio sia stato rimosso. Nel dubbio non utilizzare l'apparecchio e consultare il proprio rivenditore o contattare il Servizio clienti indicato. Il misuratore di pressione con funzione ECG consente la misurazione e il monitoraggio non invasivi dei valori di pressione arteriosa nelle persone adulte nonché la misurazione del ritmo cardiaco. Permette di misurare in modo rapido e semplice la propria pressione, memorizzare i valori misurati e visualizzare l'andamento e la media dei valori (possibile solo con software ed app Medel IBP ECG). I valori rilevati vengono classificati e valutati graficamente.
Lo stick ECG consente di misurare il ritmo cardiaco. L'apparecchio fornisce informazioni sul battito cardiaco medio nonché su un possibile scostamento da un normale ECG. Il software e l'app Medel IBP ECG consentono di rappresentare graficamente i risultati della registrazione e di stamparli per poi sottoporli al proprio medico.
Il misuratore di pressione Medel CARDIO MB10 con funzione ECG è dotato delle seguenti funzioni:

  • integrazione in un unico apparecchio della misurazione ECG e della pressione arteriosa
  • misurazione della pressione sistolica e diastolica • misurazione ECG pratica con il maneggevole stick apposito
  • registrazione ECG di 30 secondi
  • trasmissione dei valori di misurazione mediante USB e Bluetooth Smart.

2. indicazioni importanti

Indicazioni per l'uso del misuratore di pressione

  • Misurare la pressione sempre allo stesso orario della giornata, affinché i valori siano confrontabili.
  • Prima di ogni misurazione rilassarsi per ca. 5 minuti.
  • Per effettuare più misurazioni su una stessa persona, attendere 5 minuti tra una misurazione e l'altra.
  • Evitare di mangiare, bere, fumare o praticare attività fisica almeno nei 30 minuti precedenti alla misurazione.
  • In caso di valori dubbi, ripetere la misurazione.
  • I valori misurati autonomamente hanno solo scopo informativo, non sostituiscono i controlli medici. Comunicare al medico i propri valori, non intraprendere in alcun caso terapie mediche definite autonomamente (ad es. impiego di farmaci e relativi dosaggi)!
  • Non utilizzare il misuratore di pressione su neonati e pazienti con preeclampsia. Prima di utilizzare il misuratore di pressione in gravidanza, si consiglia di consultare il medico.
  • In caso di patologie del sistema cardiovascolare possono verificarsi errori di misurazione o una riduzione della precisione di misurazione. Gli stessi problemi si possono verificare in caso di pressione molto bassa, diabete, disturbi della circolazione e del ritmo cardiaco nonché in presenza di brividi di febbre o tremiti.
  • Non utilizzare il misuratore di pressione insieme ad altri apparecchi chirurgici ad alta frequenza.
  • Utilizzare il misuratore di pressione solo su un braccio con misura compresa nell'intervallo indicato.
  • Tenere conto che durante il pompaggio può verificarsi una riduzione delle funzioni dell'arto interessato.
  • La misurazione delle pressione non deve impedire la circolazione del sangue per un tempo inutilmente troppo lungo. In caso di malfunzionamento dell'apparecchio, rimuovere il manicotto dal braccio.
  • Evitare di schiacciare, comprimere o piegare meccanicamente il tubo del manicotto.
  • Evitare di mantenere una pressione costante nel manicotto e di effettuare misurazioni troppo frequenti che causerebbero una riduzione del flusso sanguigno con il conseguente rischio di lesioni.
  • Accertarsi che il manicotto non venga applicato su braccia con arterie o vene sottoposte a trattamenti medici, quali dispositivo di accesso o terapia intravascolare o shunt arterovenoso.
  • Non applicare il manicotto a persone che hanno subito una mastectomia (asportazione della mammella).
  • Non applicare il manicotto su ferite per evitare rischi di ulteriori lesioni.
  • Il misuratore di pressione può essere utilizzato esclusivamente a batterie. È possibile trasmettere e memorizzare i dati solo se l'apparecchio è alimentato. Quando le batterie si esauriscono data e ora vengono perse.
  • Se per 2 minuti non vengono utilizzati pulsanti, il dispositivo di arresto automatico spegne l'apparecchio per preservare le batterie.
  • L'apparecchio è concepito solo per l'uso descritto nelle presenti istruzioni per l'uso. Il produttore non risponde di danni causati da un uso inappropriato o non conforme.

Indicazioni generali di impiego dello stick ECG

  • L'apparecchio ECG consiste in un elettrocardiografo a un canale che consente di registrare un elettrocardiogramma (ECG) in breve tempo. Viene inoltre eseguita una semplice valutazione della registrazione, con particolare riguardo ai disturbi del ritmo cardiaco.
  • L'apparecchio ECG indica eventuali variazioni del ritmo cardiaco, le cui cause possono essere le più disparate, sia innocue ma anche dipendenti da patologie di vario grado di gravità. In caso di patologie sospette, rivolgersi al personale medico.
  • Gli elettrocardiogrammi registrati tramite l'apparecchio ECG rispecchiano la funzione cardiaca al momento della misurazione. Eventuali variazioni precedenti o successive, pertanto, non possono essere riconosciute.
  • Gli ECG registrati tramite l'apparecchio ECG non consentono di individuare tutte le patologie cardiache. Se si manifestano sintomi che potrebbero essere ricondotti a una patologia cardiaca grave, rivolgersi immediatamente a un medico, indipendentemente dall'esito della misurazione. Sintomi di questo tipo (senza alcuna pretesa di completezza) sono: - Dolori al braccio sinistro o sensazione di pressione alla parte sinistra del torace o dell'addome - Dolori acuti nella zona bocca/mandibola/viso, alla spalla, al braccio o alla mano - Dolori nella zona della schiena - Nausea - Bruciori alla zona del torace - Tendenza al collasso - Insufficienza respiratoria - Tachicardia o ritmo cardiaco irregolare - Combinazione di tutti i sintomi elencati (prestare particolare attenzione in questo caso)
  • Questi sintomi deve essere segnalati al medico SEMPRE e IMMEDIATAMENTE. In caso di dubbio, richiedere un consulto medico d'urgenza.
  • Non procedere ad alcun tipo di autodiagnosi o autotrattamento basandosi sull'esito della misurazione senza prima consultare il proprio medico curante. In particolare non assumere alcun nuovo farmaco di propria iniziativa e non variare la tipologia e/o il dosaggio di un farmaco prescritto per un trattamento in corso.
  • L'apparecchio ECG non sostituisce né un accertamento medico della funzione cardiaca né la registrazione di un elettrocardiogramma eseguito da medico, che prevede accorgimenti più specifici.
  • L'apparecchio ECG non esegue una diagnosi delle potenziali cause che possono essere alla base di un cambiamento dell'ECG. Questo compito è di esclusiva competenza del medico curante.
  • È consigliabile registrare le proprie curve ECG e sottoporle al medico curante, se necessario. Ciò è valido soprattutto nel caso in cui nei messaggi di stato dell'apparecchio ECG non compaia il simbolo OK.

Indicazioni generali di impiego dello stick ECG

  • L'uso dell'apparecchio è sconsigliato In presenza di pacemaker o altri Impianti. Seguire le Indicazioni del proprio medico.
  • Non utilizzare l'apparecchio con un defibrillatore.
  • Non utilizzare l'apparecchio durante una risonanza magnetica.
  • Non esporre l'apparecchio all'elettricità statica. Accertarsi sempre di non essere carichi di elettricità statica prima di azionare l'apparecchio.
  • Non immergere l'apparecchio in acqua o in altri liquidi. Pulire l'apparecchio con acetone o con altra soluzione volatile. Pulire l'apparecchio con un panno inumidito con acqua o con detergente delicato. Infine strofinare l'apparecchio con un panno asciutto.
  • Non inserire l'apparecchio in contenitori a pressione o in apparecchi per la sterilizzazione a gas.
  • Evitare di far cadere l'apparecchio, di calpestarlo o di scuoterlo.
  • Non smontare l'apparecchio per evitare danneggiamenti, disturbi o funzionamenti non corretti.
  • Non utilizzare l'apparecchio su persone dalla pelle sensibile o affette da allergie.
  • L'apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi bambini) con ridotte capacità fisiche, percettive o intellettive o non in possesso della necessaria esperienza e/o conoscenza, se non sotto la supervisione di una persona responsabile per la loro sicurezza o che fornisca loro le indicazioni per l'uso dell'apparecchio. Controllare che i bambini non utilizzino l'apparecchio per gioco.
  • L'uso dell'apparecchio non è indicato per bambini di peso inferiore a 10 kg.
  • Gli elettrodi dell'apparecchio non devono entrare in contatto con altri componenti conduttori di elettricità (compresa la terra).
  • Evitare di conservare l'apparecchio in ambienti che presentano le seguenti condizioni: luoghi con esposizione diretta ai raggi solari, elevata temperatura o umidità o elevato grado di sporcizia, luoghi vicini a fonti di acqua o fuoco e che presentano un elevato campo elettromagnetico

Indicazioni per la conservazione e la cura

  • Il misuratore di pressione con funzione ECG è composto da moduli elettronici di precisione. La precisione dei valori misurati e la durata dell'apparecchio dipendono da un utilizzo attento e scrupoloso: - Non esporre l'apparecchio a urti, umidità, sporcizia, forti sbalzi di temperatura e direttamente alla luce solare. - Non far cadere l'apparecchio. - Non utilizzare l'apparecchio in prossimità di forti campi elettromagnetici, tenerlo lontano da impianti radio o telefoni cellulari. - Utilizzare esclusivamente i manicotti forniti in dotazione o ricambi originali. In caso contrario le misurazioni potrebbero non essere corrette.
  • In caso di non utilizzo dell'apparecchio per lunghi periodi, si raccomanda di rimuovere le batterie. Indicazioni per le batterie
  • Se il liquido della batteria viene a contatto con la pelle e con gli occhi, sciacquare le parti interessate con acqua e consultare il medico.
  • Pericolo d'ingestione! I bambini possono ingerire le batterie e soffocare. Tenere quindi le batterie lontano dalla portata dei bambini!
  • Prestare attenzione alla polarità positiva (+) e negativa (-).
  • In caso di fuoriuscita di liquido dalla batteria, indossare guanti protettivi e pulire il vano batterie con un panno asciutto.
  • Proteggere le batterie dal caldo eccessivo.
  • Rischio di esplosione! Non gettare le batterie nel fuoco.
  • Le batterie non devono essere ricaricate o mandate in cortocircuito.
  • Qualora l'apparecchio non dovesse essere utilizzato per un periodo prolungato, rimuovere le batterie dal vano batterie.
  • Utilizzare solo tipologie di batterie uguali o equivalenti.
  • Sostituire sempre tutte le batterie contemporaneamente.
  • Non utilizzare batterie ricaricabili!
  • Non smontare, aprire o frantumare le batterie.

3. Descrizione dell'apparecchio


3.1 Apparecchio principale
1.Ingresso per la spina del manicotto
2. Pulsanti per la configurazione (data e ora/allarme)
3. Pulsante START/STOP (misurazione della pressione sanguigna) apparecchio principale
4. Pulsante per la memorizzazione M (richiamo dei valori archiviati, cambio della memoria utente)

3.1 Stick ECG
1.    Elettrodo superiore
2.    Elettrodo inferiore
3.    Pulsante di attivazione


Descrizione delDisplay
1. Indicatore del battito cardiaco: durante la misurazione lampeggia in sincronia con il battito cardiaco.
2. Frequenza cardiaca: indica la frequenza cardiaca media della registrazione.
3. Visualizzazione risultato ECG
4. Visualizzazione della pressione arteriosa sistolica
5. Visualizzazione della pressione arteriosa diastolica
6. Classificazione dei valori di misurazione
7. Modalità standby = ora; Misurazione ECG = 30 sec. con conto alla rovescia; Modalità memoria = visualizzazione numero misurazioni/ora di misurazione
8. Simbolo sveglia
9. Simbolo livello batteria basso
10. Simbolo collegamento USB
11. Simbolo collegamento Bluetooth
12. Memoria utente attualmente attiva
13. Modalità di misurazione ("BP" per pressione sanguigna o "ECG")

4. Messa in funzione
4.1 Inserimento delle batterie

1.    Sul retro dell'unità principale fare scorrere il coperchio del vano batteria.
2.    Inserire quattro batterie del tipo AAA (LR03) nell'apposito vano. Verificare che le batterie siano inserite correttamente, con i poli posizionati in base alle indicazioni.
3.    Richiudere il coperchio del vano batterie finché non scatta in posizione. Non appena sul display viene visualizzato l^j, è necessario sostituire le batterie.

4.2 Impostazione di data e ora
Dopo aver inserito le batterie, impostare data e ora.
L'apparecchio salva automaticamente tutti i valori di misurazione con data e ora.
IMPORTANTE: Quando si sostituiscono le batterie, è necessario impostare nuovamente data e ora. Impostare in sequenza i seguenti parametri: Anno -> Mese -> Giorno -> Ora -> Minuto
1.    Tenere premuto il pulsante + per 5 secondi. Sul display lampeggia l'indicazione dell'anno.
2.    Impostare l'anno con i pulsanti +/- laterali (è possibile scegliere un anno compreso tra 2015 e 2031). Per confermare l'anno impostato, premere il pulsante per la memorizzazione M.
3.    Ora sul display lampeggia solo li mese. Impostare li mese utilizzando I pulsanti +/-. Per confermare li mese impostato, premere il pulsante per la memorizzazione M.
4.    Ora sul display lampeggia solo il giorno. Impostare il giorno utilizzando i pulsanti +/-. Per confermare il giorno impostato, premere il pulsante per la memorizzazione M.
5.    Ora sul display lampeggia solo l'ora. Impostare l'ora attuale utilizzando i pulsanti +/-. Per confermare l'ora impostata, premere il pulsante per la memorizzazione M.
6.    Ora sul display lampeggiano solo i minuti. Impostare i minuti attuali utilizzando i pulsanti +/-. Per confermare i minuti impostati, premere il pulsante per la memorizzazione M.
7.    Compare nuovamente l'anno impostato. Per concludere l'operazione, premere il pulsante START/ STOP ©. L'apparecchio ora si spegne.

4.3 Impostazione della sveglia
Se lo si desidera, è inoltre possibile impostare un allarme sull'apparecchio. Per configurare l'allarme, procedere nel modo seguente:
1. Tenere premuto il pulsante laterale - per 5 secondi. Se l'allarme è disattivato, lampeggia "OFF".
Se l'allarme è attivato, lampeggia "on ".
Impostare l'allarme utilizzando i pulsanti +/-. Premere il pulsante per la memorizzazione M per confermare la selezione.
2. Se viene attivato l'allarme, nel display lampeggia solo l'ora dell'allarme. Con i pulsanti +/- impostare l'ora dell'allarme. Per confermare l'ora dell'allarme impostata, premere il pulsante per la memorizzazione M .
3. Ora sul display lampeggiano solo i minuti dell'allarme. Con i pulsanti +/- impostare i minuti dell'allarme. Per confermare i minuti dell'allarme impostati, premere il pulsante per la memorizzazione
4.Sul display compare "on ". Per concludere l'operazione, premere il pulsante START/STOP © . L'apparecchio ora si spegne.

4.4 Selezione della memoria utente
L'apparecchio è dotato di due memorie utente. Ciascuna memoria utente può contenere fino a 60 valori di misurazione. Non appena la memoria è piena, i valori di misurazione più vecchi vengono sostituiti da quelli più recenti.
Premere brevemente il pulsante M. Verrà visualizzato l'ultimo utente impostato. Infine tenere premuto il pulsante per la memorizzazione M per cinque secondi per passare da una memoria all'altra.
#
5. Misurazione della pressione
Prima di misurare la pressione sanguigna, prestare attenzione alle "Indicazioni per l'impiego del misuratore di pressione" nel capitolo 2. Indicazioni importanti".

5.1 Applicazione del manicotto
Denudare il braccio sinistro e indossare il manicotto. Verificare che la circolazione del braccio non sia costretta da indumenti o simili.
Posizionare il manicotto in modo tale che il bordo inferiore si trovi a 2-3 cm al di sopra del gomito e dell'arteria. Il tubo flessibile deve essere orientato verso il centro del palmo della mano
Tirare il lembo libero del manicotto, stringerlo attorno al braccio senza eccedere, quindi chiudere la chiusura a strappo. Stringere il manicotto in modo tale che vi sia ancora spazio sufficiente per due dita.
Inserire l'attacco del tubo del manicotto nel relativo ingresso sull'apparecchio.

La pressione può variare dal braccio destro al sinistro e di conseguenza anche i valori di misurazione possono essere diversi. Eseguire la misurazione sempre sullo stesso braccio. La pressione può variare dal braccio destro al sinistro e di conseguenza anche i valori di misurazione possono essere diversi. Qualora i valori dovessero variare significativamente da un braccio all'altro, concordare con il proprio medico quale braccio usare per la misurazione.

ATTENZIONE:Utilizzare l'apparecchio esclusivamente con il manicotto originale. Il manicotto è adatto a una circonferenza braccio fra 22 e 42 cm.
Prima di ogni misurazione rilassarsi per ca. 5 minuti. In caso contrario le misurazioni potrebbero non essere corrette.

•    La misurazione può essere effettuata da seduti o da sdraiati. Verificare sempre che il manicotto si trovi all'altezza del cuore.
•    Sedersi in posizione comoda per la misurazione della pressione. Appoggiare la schiena e le braccia. Non incrociare le gambe. Appoggiare la pianta dei piedi al pavimento.
•    Per non falsare l'esito, è importante restare tranquilli e non parlare durante la misurazione.

5.3 Avvio della misurazione della pressione sanguigna
1. Posizionare il manicotto come descritto precedentemente e assumere una postura corretta.
2. Per avviare ¡I misuratore di pressione, premere ¡I pulsante START/STOP ©. Il simbolo della pressione sanguigna I hp I viene visualizzato sul display e il manicotto viene gonfiato. Non appena l'apparecchio ha rilevato una pulsazione, nel display lampeggia contemporaneamente il simbolo del cuore V-

IMPORTANTE: La misurazione della pressione sanguigna può essere interrotta in qualsiasi momento premendo il pulsante START/STOP ©. Le misurazioni interrotte non vengono salvate.
3. Non appena effettuata la misurazione della pressione sanguigna, nel display vengono visualizzati i risultati.
4. Per riattivare l'apparecchio, premere il pulsante START/STOP © oppure attendere due minuti finché l'apparecchio non si spegne da solo.
IMPORTANTE: Attendere almeno 5 minuti prima di effettuare una nuova misurazione!

5.4 Valutazione dei risultati di misurazione

I    valori misurati possono essere classificati e valutati in base alla tabella seguente.
Tali valori standard costituiscono tuttavia solo un riferimento generale in quanto la pressione individuale presenta differenze a seconda della persona e dell'età.
È importante consultare regolarmente il proprio medico per sapere qual è la propria pressione normale e il limite superato il quale il livello di pressione viene considerato pericoloso.
II    grafico a barre sul display indica la classe nella quale rientra la pressione misurata. Nel caso in cui il valore sistolico e quello diastolico rientrino in due classi diverse (ad es. sistole nella classe "Normale alto" e diastole nella classe "Normale"), la graduazione grafica dell'apparecchio indica sempre la classe più alta, in questo caso "Normale alto".

5.5 Richiamo dei valori misurati di pressione sanguigna

L'apparecchio è dotato di due memorie utente. Ciascuna memoria utente può contenere fino a 60 valori di misurazione. Non appena la memoria è piena, i valori di misurazione più vecchi vengono sostituiti da quelli più recenti.
I valori di misurazione salvati possono essere richiamati in ogni momento nell'apparecchio. Procedere nel modo seguente:
1. Se l'apparecchio è spento, premere il pulsante per la memorizzazione M. Viene così visualizzato il valore di misurazione salvato per ultimo nella memoria utente.
R.Per richiamare i valori di misurazione della seconda memoria utente, tenere premuto il pulsante per la memorizzazione M per cinque secondi.
2. Per scorrere i singoli valori di misurazione, premere il pulsante per la memorizzazione M.

6. Misurazione dell'ECG
6.1 Preparazione della misurazione ECG

Prima di iniziare con la misurazione ECG, tenere conto delle seguenti indicazioni:
Non utilizzare lo stick ECG sugli abiti.
Se le superfici degli elettrodi dello stick ECG sono sporche, pulirle con un cotton fioc imbevuto di alcol.
Se prima della misurazione la pelle e le mani risultano secche, inumidirle con un panno umido.
Accertarsi che non si verifichi alcun contatto epidermico tra mano destra e sinistra (metodo di misurazione C) o tra mano e torace (metodo di misurazione A/B). In caso contrario non è possibile garantire la correttezza della misurazione.
Prestare attenzione al fatto che la mano destra non entri in contatto con il corpo durante la misurazione. Per garantire una misurazione precisa, non esercitare una pressione troppo forte sugli elettrodi superiori inferiori dello stick ECG.
Non utilizzare lo stick ECG al contrario.
Non parlare né muoversi durante la misurazione ECG, poiché altrimenti potrebbero verificarsi delle imprecisioni.

6.2 Esecuzione della misurazione ECG
Esistono tre diversi metodi per eseguire le misurazioni. Cominciare con il metodo di misurazione A, "indice destro - torace". Se con questo metodo non è possibile ottenere alcun risultato di misurazione o risultati stabili (messaggio frequente: "EE"), passare al metodo B, "indice sinistro - torace" ed eventualmente al metodo C, "mano sinistra - mano destra".
A seconda della configurazione cardiaca (forma del cuore) specifica dell'utente, è possibile individuare tra i metodi di misurazione citati il tipo e il procedimento appropriato. Nel caso in cui non sia possibile ottenere risultati stabili con un determinato metodo di misurazione, le cause possono essere innocue, legate ad esempio solo alla forma del cuore, ma anche di natura patologica.
Il metodo di misurazione C è molto comodo, ma la stabilità di misurazione paragonata ai metodi A e B è notevolmente inferiore.
1. Inserire il cavo dello stick ECG nell'apposito ingresso dell'apparecchio principale.
2. Premere brevemente il pulsante di attivazione dello stick ECG per accendere l'apparecchio.
3. Tenere premuto il pulsante per la memorizzazione M per 3 secondi, per selezionare la memoria utente desiderata

7. Medel IBP ECG

Per una rappresentazione dettagliata dei dati registrati, è possibile utilizzare il programma "Medel IBP ECG" nella versione PC scarlcabile sul sito www.medel.lt oppure nella versione app scaricarle gratuitamente dall'App Store e da Google Play. I dati possono essere trasmessi tramite la porta USB o Bluetooth.

7.1 Requisiti del sistema Versione PC

  • Sistemi operativi: Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8
  • Processore: Intel Core 3-3220 da 3,3 GHz o superiore
  • Memoria di lavoro: min. 1 GB
  • Disco rigido: min. 1 GB con 1 GB di memoria libera
  • Risoluzione schermo: 1280 x 1024 o superiore
  • Unità CD-ROM, porta USB


Requisiti dell'app
Bluetooth 4.0, ios 7.0 o superiore,
Apparecchi Android versione 4.3 o superiore con Bluetooth

9. Manutenzione e pulizia

Pulire con attenzione l'apparecchio principale, lo stick ECG e il manicotto utilizzando solo un panno leggermente inumidito.
Non utilizzare detergenti o solventi corrosivi.
Se le superfici degli elettrodi dello stick ECG sono sporche, pulirle con un cotton fioc imbevuto di alcol.
Quando non si utilizza lo stick ECG, staccarlo dall'apparecchio principale.
L'apparecchio principale, lo stick ECG e il manicotto non devono per nessun motivo essere immersi nell'acqua, in quanto potrebbe infiltrarsi dell'umidità e danneggiarli.
Quando viene riposto, non posizionare oggetti pesanti sull'apparecchio. Rimuovere le batterie. Non piegare eccessivamente il tubo del manicotto.

10. Smaltimento
Smaltire le batterle esauste e completamente scariche negli appositi punti di raccolta, nel punti di raccolta per rifiuti tossici o presso i negozi di elettronica. Lo smaltimento delle batterie è un obbligo di legge. I simboli riportati di seguito indicano che le batterie contengono sostanze tossiche.
Pb = batteria contenente piombo Cd = batteria contenente cadmio Hg = batteria contenente mercurio
A tutela dell'ambiente, al termine del suo utilizzo l'apparecchio non deve essere smaltito nei rifiuti domestici. Lo smaltimento deve essere effettuato negli appositi centri di raccolta. Smaltire l'apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Per eventuali chiarimenti, rivolgersi alle autorità comunali competenti per lo smaltimento.

12. Garanzia
In caso di guasto, rivolgersi a personale qualificato autorizzato da Medel International Srl. Non aprire in alcun caso l’apparecchio. L’apparecchio non ha alcuna parte al suo interno che possa essere riparata da personale non qualificato e non necessita di manutenzione interna e/o di lubrificazione. Condizioni di garanzia
L’apparecchio è garantito 3 anni dalla data di acquisto contro qualsiasi difetto originario di materiali o di costruzione. La garanzia consiste nella sostituzione e/o riparazione gratuita dei componenti difettosi all’origine. La garanzia non copre gli accessori forniti a corredo e le parti soggette a normale usura. L’apparecchio deve essere riparato solo da centri di assistenza tecnica autorizzati. Le spese di spedizione dell’apparecchio sono a carico dell’utente. Le riparazioni al di fuori delle condizioni di garanzia sono addebitate all’utente.
La garanzia decade se l’apparecchio è stato manomesso, se il difetto deriva da uso improprio o se il danneggiamento non è imputabile al produttore (caduta accidentale, trasporto non accurato, ecc.). La garanzia non comporta alcun risarcimento di danni, diretti o indiretti, di qualsiasi natura verso persone o cose durante il periodo di inefficienza del prodotto. La garanzia è valida dalla data d’acquisto del prodotto certificata dallo scontrino fiscale o dalla fattura d’acquisto da allegare tassativamente al tagliando di garanzia. La mancanza del tagliando appositamente compilato e convalidato dal certificato d’acquisto non dà diritto ad alcuna assistenza in garanzia.
Nel caso in cui l‘ aparecchio non riprenda il corretto funzionamento, rivolgersi al CUSTOMER SERVICE MEDEL +39 0283451193.